Do blog do Edson Lima, ele traduziu um comentário em japonês que colocaram em seu blog, confira o texto:
Ele diz :Eu gosto do diabo da luta de 20 anos com depressão e
tratamento. Os primeiros 10 anos sozinho em sua depressão e depressão em outro
de 10 anos, a depressão Duc Ta confrontados com depressãoうつ病たa dizer. Isso é
muito longa depressão, é difícil experiência para tratar a depressão. No
entanto, esta é a minha vez, uma profunda depressão e sabedoria para lidar com a
depressão, depressão e indomável coragem me deu. E, depressão adeus a ver.
Se você entendeu o quer dizer, ajude o Edson lima que não entendeu nada também. Veja o post.
*
Atualização:
Na verdade, a tradução foi feita no Google Tradutor. Veja você mesmo:
Aí até minha mãe, que não fala japonês.
Atualização II:
O Edson Lima deixou comentário ressaltando que a tradução foi feita pela leitora Márcia Ambrósio, e não por ele.
Tranqüilo, Edson! Abraço "googletraduzido" em japonês pra você:
抱擁
*
Atualização:
Na verdade, a tradução foi feita no Google Tradutor. Veja você mesmo:
Aí até minha mãe, que não fala japonês.
Atualização II:
O Edson Lima deixou comentário ressaltando que a tradução foi feita pela leitora Márcia Ambrósio, e não por ele.
Tranqüilo, Edson! Abraço "googletraduzido" em japonês pra você:
抱擁
1 Comentário:
Não traduzi nada. Foi a leitora Márcia Ambrósio.Abraços.
Postar um comentário